Avant d'effectuer un retour de marchandise à nos locaux, assurez-vous de vérifier correctement votre appareil. Vous pourriez ainsi éviter des coûts d'inspection et une attente inutile.

En cas d'instabilité des lectures de votre électrode, suivre les étapes suivantes:
-
nettoyer 10-15 minutes avec la solution de nettoyage HI 7074; ou 45-60 minutes avec la solution de nettoyage
HI 7061;
-
tremper 1-2 heures dans la solution d'entreposage HI 70300.

Vérifier l'état de vos piles avant d'envoyer un appareil pour réparation...

En cas du message d'erreur "LO" à l'écran des colorimètres et photomètres, nettoyer l'intérieur de la cellule (lumière et récepteur) avec un coton tige trempé dans l'alcool à friction.

Avant d'utiliser votre photomètre ou colorimètre, assurez-vous que les cuvettes soient exemptes d'égratignures et qu'elles soient bien nettoyées avec la solution HI 93703-50 et bien rincées 2-3 fois avec de l'eau distillée. Il est important de les essuyer ensuite avec un linge sans charpi HI 731318. Vous éliminerez ainsi toute interférence causant de mauvaises lectures.

Before returning any merchandise to Hanna, make sure to correctly verify your instrument. You could avoid inspection costs and unecessary delays.

If your electrode provides unstable readings, follow the steps below:
-
clean 10-15 minutes by soaking it in the cleaning solution HI 7074; or, 45-60 minutes in the cleaning solution HI 7061;
-
soak 1-2 hours in the storage solution
HI 70300.

Verify your batteries before sending an instrument for repair...

In case of "LO" error message on the colorimeters and photometers display, clean the inside of the cell (light and receptor) with a cotton swab and rubbing alcohol.

Before using your photometer or colorimeter, make sure that the cuvets are free from scratches and are properly cleaned with
HI 93703-50 cleaning solution, and rinsed 2-3 times with distilled water. It is essential to wipe them with our lint free HI 731318 tissue. This way, you will avoid interference that cause wrong readings.

Mai / May 2004

Des nouvelles de notre département de contrôle qualité
News from our Quality Control Department


Bonjour,

Le département de contrôle de la qualité est responsable de la vérification et de l'emballage des produits. Notre désir est de vous donner entière satisfaction. C'est pourquoi nous travaillons à toujours perfectionner nos méthodes afin que les appareils sortants soient de première qualité.

Le processus de contrôle de la qualité se divise en plusieurs étapes:

  • vérifier le contenu de la boîte en s'assurant qu'il ne manque aucune composante (manuel d'instructions, piles, accessoires, etc.);
  • inspecter l'état de l'instrument;
  • vérifier le bon fonctionnement de l'instrument;
  • étalonner l'instrument;
  • ajouter toute information pertinente à l'instrument;
  • étiquetter l'appareil avec un auto-collant numéroté;
  • comptabiliser les appareils vérifiés dans le système informatique.

Naturellement, nous apprécierions que vous nous faisiez part de toute erreur ou anomalie qui pourrait survenir afin qu'elle soit corrigée. Vos commentaires seraient également très appréciés. Soyez assuré de notre entière collaboration.

Hello,

The Quality Control Department is in charge of the product's verification and packaging. Above anything else, we want your complete satisfaction. That's why we're always working to improve our methods, making sure that all instruments that are shipped are in perfect working order.

The process of quality control is made in many steps:

  • verify box content making sure that nothing is missing (instruction manual, batteries, accessories, etc.);
  • inspect the condition of the instrument;
  • test the instrument;
  • calibrate the instrument;
  • add relevant information;
  • tag the instrument with a numbered label;
  • enter verified instruments in the inventory system.

Naturally, we will appreciate that you contact us if you note any error or if you would like to make suggestions. Please, be assured of our full cooperation.



L'équipe du département de contrôle qualité
The Quality Control Department team

Céline Tremblay
Responsable contrôle qualité/
Quality Control Technician

Mélissa Coursol
Assistante contrôle qualité/
Quality Control Assistant

 


 

CANECT 2004 (Internet)
12 et 13 mai 2004
May 12th and 13th 2004
Toronto, ON
- Analyse de l'eau/Water Analysis

ISA 2004 (Internet)
12 et 13 mai 2004
May 12th and 13th 2004
Toronto, ON
- Analyse de l'eau & Industriel/
Water Analysis & Industrial

INTERNATIONAL INDOOR GARDENING EXPO
29 et 30 mai 2004
May 29th & 30th 2004
Kiosque # 609 / Booth # 609
Vancouver, C.-B./BC

- Agriculture


Événements de l'année

SOUTHWESTERN ONTARIO INDUSTRIAL SHOW (Internet)
2 et 3 juin 2004
June 2nd & 3rd 2004
Kitchener, ON
- Industriel/Industrial

AQUAFAIR 2004 (Internet)
9 et 10 juin 2004
June 9th & 10th 2004
St-Andrews-by-the-Sea, NB
- Agriculture

Yearly schedule  

Site Internet - Web Site